Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
A Translation of Worlds
Umeå universitet.
2006 (English)Conference paper, (Other academic)
Abstract [en]

As part of my thesis on cultural displacement and interaction in Australian immigration literature, I intend here to focus on the use, in migratory texts, of stories and story-telling as means to remember and translate a past elsewhere. While translators are usually seen as cultural mediators, I see that position taken by migration writers who translate worlds as well as words.

 

My aim is to discuss how discursive translation takes place in the migratory texts, Hiam by Eva Sallis and Heartland by Angelika Fremd. What different discursive strategies are being employed? I want to focus on story-telling as one way for migration writers to translate a linguistic / discursive / cultural Other. Moreover, stories and story-telling also serve as means to create an individual as well as a collective history, a cultural identity and a cultural memory. The stories, which are filtered through a cultural heritage discourse, are not only told in order to ‘educate’ the listener/reader in another culture, but are also attempts at preserving the memory of a past elsewhere. 

Place, publisher, year, edition, pages
2006.
National Category
Specific Literatures
Identifiers
URN: urn:nbn:se:hj:diva-25026Local ID: miljSkolOAI: oai:DiVA.org:hj-25026DiVA: diva2:756848
Conference
Translation 1,5
Available from: 2014-10-20 Created: 2014-10-20 Last updated: 2015-01-20

Open Access in DiVA

No full text

Search in DiVA

By author/editor
Svensson, Anette
Specific Literatures

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

Total: 221 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf