Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Meaning-making across languages: a case study of three multilingual writers in Sápmi
Umeå universitet, Institutionen för språkstudier.
Umeå universitet, Institutionen för språkstudier.
Umeå universitet, Institutionen för språkstudier.ORCID-id: 0000-0001-6157-2879
Umeå universitet, Institutionen för språkstudier.ORCID-id: 0000-0001-9091-6458
2017 (Engelska)Ingår i: International Journal of Multilingualism, ISSN 1479-0718, E-ISSN 1747-7530, Vol. 14, nr 2, s. 124-143Artikel i tidskrift (Refereegranskat) Published
Abstract [en]

Sápmi is a geographical area that runs across the Kola Peninsula in Russia to northern Finland, Norway and Sweden. All Sami languages have been going through a rapid language change process and many of the traditional language domains have disappeared during the last decades due to previous national and local language policies. Nevertheless, recent growth of positive attitudes towards Sami languages and culture both within and outside the Sami group has given new momentum to the language revitalisation process. At the same time, English is becoming more present in the Sami context through tourism, media and popular culture. This study investigates 15-year-old writers' meaning-making in three languages they meet on a daily basis: North Sami, the majority language Finnish/Norwegian/Swedish and English. Data were collected in schools where writers wrote two texts in each language, one argumentative and one descriptive. Using a functional approach, we analyse how three writers make meaning across three languages and two genres. Results show that writers made use of similar ways of expressing meaning on the three levels we investigated: ideational, interpersonal and textual, but also how the production differed between the texts, and how context and content interacted with writers’ meaning-making in the three languages.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Taylor & Francis, 2017. Vol. 14, nr 2, s. 124-143
Nyckelord [en]
Writing, multilingualism, indigenous language, meaning-making, Sami
Nationell ämneskategori
Studier av enskilda språk Övrig annan humaniora
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:hj:diva-37503DOI: 10.1080/14790718.2016.1155591ISI: 000399550200006OAI: oai:DiVA.org:hj-37503DiVA, id: diva2:1146337
Projekt
Literacy in Sapmi: multilingualism, revitalization and literacy development in the global north
Forskningsfinansiär
Vetenskapsrådet, B0615301]Tillgänglig från: 2017-10-02 Skapad: 2017-10-02 Senast uppdaterad: 2018-01-13Bibliografiskt granskad

Open Access i DiVA

fulltext(1628 kB)57 nedladdningar
Filinformation
Filnamn FULLTEXT01.pdfFilstorlek 1628 kBChecksumma SHA-512
f3922a3b2e98dadb87100817531129509090887a003801b9e1ee38491cb61307ab950bdba025387e567464e2031a235e970f0954200451e649be1cbf459a7832
Typ fulltextMimetyp application/pdf

Övriga länkar

Förlagets fulltext

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Westum, AsbjörgOutakoski, HannaSullivan, Kirk P. H.
I samma tidskrift
International Journal of Multilingualism
Studier av enskilda språkÖvrig annan humaniora

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 57 nedladdningar
Antalet nedladdningar är summan av nedladdningar för alla fulltexter. Det kan inkludera t.ex tidigare versioner som nu inte längre är tillgängliga.

doi
urn-nbn

Altmetricpoäng

doi
urn-nbn
Totalt: 135 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf